I am strongly convinced that such a day is upon us.
Sono sicuro che quel giorno è vicino.
TESISQUARE supported the category as strongly convinced that innovation in procurement passes through the digitalisation and implementation of collaborative platforms to overcome traditional silos approaches.
TESISQUARE ha sostenuto la categoria in quanto fortemente convinta che l’innovazione nei processi di procurement passi attraverso la digitalizzazione e l’adozione di piattaforme collaborative in grado di superare i tradizionali approcci a silos.
In the five years since then, I have become even more strongly convinced that what I said was correct.
Nei cinque anni successivi sono diventato ancor più convinto che le mie parole fossero giuste.
Therefore it is necessary that the bishop should be strongly convinced of the importance of such celebrations for the Christian life of his faithful.
E'perciò necessario che il Vescovo sia fortemente convinto dell'importanza di tali celebrazioni per la vita cristiana dei suoi fedeli.
A Gender We are strongly convinced that when we empower women, we also empower the individuals and communities around them.
Genere Siamo fermamente convinti che, dando alle donne i mezzi per potersi realizzare, rafforziamo anche le persone intorno a loro e le comunità in cui vivono.
I am strongly convinced that highly industrialized societies need to find the humility necessary to learn the teachings of the indigenous peoples.
Sono fortemente convinta che le società altamente industrializzate dovrebbero recuperare l'umiltà necessaria per poter imparare ad ascoltare i potenti insegnamenti di cui sono portatrici le popolazioni indigene.
I am strongly convinced that simulation training contributes to strengthen the quality of care and will enable us to meet demands of tomorrow.
Sono fortemente convinto che l'addestramento con simulazione contribuisca a rafforzare la qualità dell'assistenza e che ci permetterà di soddisfare le esigenze del domani.
It was based on Ether and a lot of potential investors were strongly convinced that it would succeed.
Era basato sull’Ether e molti potenziali investitori erano fortemente convinti che avrebbe avuto successo.
Thus, all must remain strongly convinced that community is built up starting from the liturgy, especially from celebration of the Eucharist(30) and the other sacraments.
Non deve venir meno in nessuno la convinzione che la comunità si costruisce a partire dalla Liturgia, soprattutto dalla celebrazione dell'Eucaristia(30) e di altri Sacramenti.
Les is strongly convinced that it is the latter.
Les rimane fermamente convinto che sia vera la seconda ipotesi.
"I'm strongly convinced that neither the cost of materials nor applications is exorbitantly high.
“Ma sono fortemente convinta che né il costo dei materiali che né l'applicazione siano così esorbitanti.
"I have always been strongly convinced that the strength of a suit to be contained in the nature and quality of the accessory that accompanies it".
«Sono sempre stata fortemente convinta che la forza di un abito sia tutta contenuta nel carattere e nella qualità dell'accessorio che lo accompagna.
We remain strongly convinced that European integration represents the best framework for Ukraine to advance its strategic interests, protect its national sovereignty and improve the well-being of all its citizens.
Noi restiamo fortemente convinti che l'integrazione europea rappresenti il miglior quadro per l'Ucraina per promuovere i suoi interessi strategici, proteggere la sua sovranità nazionale e migliorare il benessere di tutti i suoi cittadini.
At FläktGroup we celebrate the diversity of our employees because we are strongly convinced that being yourself makes the difference.
In FläktGroup celebriamo la diversità dei nostri dipendenti perché siamo fortemente convinti che essere se stessi faccia la differenza.
In 2016 Chiara founded The Branding Letters, her agency, she is strongly convinced that “Italian design can speak in all languages”.
Nel 2016 Chiara fonda The Branding Letters, la sua agenzia di branding, forte della convinzione che “il design italiano sa parlare tutte le lingue”.
I am strongly convinced that this is the right approach.
Sono estremamente convinto di questo principio.
Aware of the environmental impact of the agricultural sector, the EPP is strongly convinced that digitalising farming is also an efficient way to decarbonize it.
Consapevole dell’impatto ambientale del settore agricolo, il PPE è fermamente convinto che la digitalizzazione dell’agricoltura sia anche un modo efficace di ridurre l’impronta di carbonio.
In Italy the first person to appreciate these benefits was Major Giulio Douhet who was immediately strongly convinced that the use of airplanes would be decisive in a future war.
In Italia il primo a capirlo fu il maggiore Giulio Douhet il quale fu da subito fermamente convinto che l'utilizzo dell'aviazione sarebbe stato decisivo in una futura guerra.
"European Socialists and Democrats are strongly convinced that the European conservatives and liberals' proposal goes against the EU consumers' interests and their right to transparent information.
“I Socialisti e Democratici europei sono fortemente convinti che la proposta dei Conservatori e dei liberali europei va contro gli interessi dei consumatori UE e contro il loro diritto ad un'informazione trasparente.
We are strongly convinced that we have made the right choice whit the Lely robots.
Siamo fortemente convinti di aver fatto la scelta giusta con i robot Lely.
I am strongly convinced in the European perspective for Croatian cities, municipalities and counties, and look forward to their constructive contribution in helping build a better society inside the European Union for all of us.''
Sono fermamente convinto che le città, i comuni e le province della Croazia abbiano una prospettiva europea, e attendo con ottimismo di vedere il loro contributo costruttivo alla creazione, nell'UE, di una società migliore per noi tutti".
1.0111978054047s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?